第68章 翻译(2 / 2)

“……”

段鑫豪的脸色阴沉了下来,目光有些怨毒的看了一眼王正君,声音低沉。

“老孙,你们学校的学生素质真是堪忧啊。”

孙团结左右为难,还是没说话。

王正君冷笑道,“我素质堪忧?三年前你到我王家求我去你们学校上学的时候,怎么不是这个态度?你那卑躬屈膝的模样我还历历在目,怎么?现在混得好了?不用巴结别人了?”

段鑫豪脸一黑,看到王正君的时候他就有一种不祥的预感。

当初巴结王家的那一段历史,真是段鑫豪人生当中的污点,没想到王正君这子居然在这种场合下说出来,真是让他颜面尽失。

不过好在这里不是鑫豪中学,他带过来的安龙和高梦瑶也都是他的亲信,就算是回去也不会乱说,损害他校长的威严。

“王正君,想不到你离开我鑫豪中学还成全了你。也是,以你的德行,的确是不太适合当少爷,做个勤奋的普通人也是一个不错的选择。”

“往事就不提了,今天的事情咱们就事论事。”

“出国做交换生,比的自然是英语能力,刚才的你们的成绩也相差无几,如果你敢跟安龙单独比一下英语,若是你们赢了,我段鑫豪绝无二话!”

段鑫豪脸上露出一丝阴险的微笑,带着一丝挑衅的语气看向王正君。

王正君心中有一丝不屑,他自然是知道段鑫豪打的是什么主意。

安龙从在香港长大,香港是双母语,当地人从就说英语,所以安龙有着先天性的优势。

就好像中国人跟老外比语文一样,这种优势是无法取代的。

王正君回头征求了一下孙团结的意见,孙团结犹豫了一番,最终还是点了点头。

这段鑫豪不要脸出尔反尔,若是这次不能赢了他让他彻底服气,恐怕这个名额还是会争夺来争夺去的。

一提到比英语,秦婉柔就紧张了起来,毕竟她是王正君的英语老师,虽然见识过王正君的英语水平,但难免还是有些担心。

段鑫豪想了想,“毕竟是临时增加的比赛,也别出题了,就让这两个学生,现场翻译一些文章吧,谁翻译的文章更难,谁就赢。”

这个规则说起来很简单,但是评判起来就未必了。

正所谓文无第一武无第二,谁能说哪一篇文章就一定很难?

除非两个人的差距真的很大。

不管如何,规则已经说定了,看两个人能发挥成什么样子吧。

两人分别在上找了一篇文章打印下来,当着全校师生的面开始翻译。

安龙开始,一开口就是流利而标准的英文,听起来就很专业。

秦婉柔在下面皱着眉头听,“月亮什么时候来……”

字面意思翻译起来也是很别扭,不过听了几句之后,秦婉柔立刻明白了。

“是苏轼的水调歌头!”

“明月几时有,把酒问青天……”

秦婉柔的脸上露出了一丝凝重之色,本来翻译文章就很困难了,没想到这个安龙居然还能翻译古代诗词,这下王正君应该如何应对?

安龙翻译完了之后,全场鸦雀无声,都不想给竞争对手鼓励,但是那种压抑的气氛谁都能感觉到。

不过这真的很厉害,水调歌头虽然是一首很脍炙人口的词了,但是翻译成英文的难度还是不的。

在座的包括秦婉柔这样的英语老师都要反应一会才能听出来,可见这首词的难度。

安龙翻译完毕,全场的焦点再次落到王正君的身上。

不知道,他会翻译什么样的文章。

最新小说: 刀剑四季令(武侠 1v1H) 度假岛 (np,限) 散修之女的修仙日常 我们只是普通人 撷春色(强取豪夺) 叮!请开发(性综,现代np) 灰月光共享手册(NP) 断点np 竹马总裁失忆后.他为爱下位(微虐男) 恶女自有恶魔磨(西幻,人外)